Robles
Foto: Cortesía Casete México

Entrevista con Robles

Platicamos con el músico y productor mexicano Rodrigo Robles, quien presenta Melódico en su versión en inglés

Gil Camargo
Escrito por
Gil Camargo
Publicidad

Rodrigo Robles ha colaborado con bandas como Jumbo y Valise Blu, actualmente presenta su disco de neobolero, Melódico en su versión en inglés. Platicamos con él sobre las dificultades de adaptar las letras del español al idioma del rock.

Estás lanzando la versión en inglés de Melódico, ¿lo grabaste a la par que en español, cómo fue todo el proceso?
Fue una idea que se me ocurrió cercana a la fecha de tomar un vuelo para irlo a mezclar en Sonic Ranch. Se me ocurrió tarde porque fueron dos semanas muy intensas de levantarme muy temprano a traducir las canciones, grabar de día, grabar las voces en la noche y hacerlo a toda máquina porque ya teníamos reservado el estudio y los vuelos comprados. El inglés no es un idioma ajeno a mí, ya que lo hablo con mi madre desde pequeño. De alguna manera eso me facilitó todo.

¿Qué tan difícil fue adaptar las letras a inglés?
Creo que lo difícil más bien fue entender que no se podían traducir, sino que las tenía que adaptar. Traducir de manera literal no funciona, tienes que usar otras palabras, modismos, encontrar maneras de expresar la mismas ideas pero que funcionen en inglés. De pronto las rimas fluían más ya que en inglés son más generosas.

¿Hubo alguna canción que te gustará más en inglés?
Sí. No mentiré, hay canciones que me gustan más en español y otras en inglés. Creo que “Quiéreme”/ “Love me back”, fue mucho más fácil cantarla en inglés, porque es la canción más rockera y el rock se hizo para cantar en inglés. Pero hubo canciones como “Dos amantes”/ ”Fearless travellers” que cada una cobró un sentir distinto y las dos me gustan por igual. Lo que me pone muy feliz es que son dos discos diferentes aunque sean las mismas canciones.

¿Tendrás una versión especial con las dos juntas?
En plataformas digitales ya están disponibles. En mi página pueden pedir el disco físico, la versión estándar y la delux con un empaque más bonito.

Sobre el video de los sencillos ¿grabarás uno en inglés y otro en español, o sólo sacarás una versión por canción?
Esa es una cuestión que todavía tengo que responder. Aún no sé si voy a estar cantando en el vídeo o voy a tener que grabar dos canciones. O hacr un producto en el que no necesariamente tenga que salir cantando, con una versión y un audio funcionaría.

Recomendado
    También te puede gustar
    También te puede gustar
    Publicidad